/GRÉCIA – A resposta do povo aos discursos em uma assembléia

GRÉCIA – A resposta do povo aos discursos em uma assembléia

A RESPOSTA DO POVO AOS DISCURSOS EM UMA ASSEMBLÉIA

Natureza e data do texto:

Embora fosse uma ousadia condenável um homem do povo, como Térsites, falar em uma assembléia, esperava-se dos homens comuns uma resposta coletiva às propostas dos aristoi, aclamando-os no caso de aprovação ou demonstrando o contrário através de um pesado silêncio.

Neste texto, trata-se de uma assembléia realizada em um momento difícil para os aqueus – privados do auxílio de Aquiles e dos seus homens -, quando Agamenon convoca (desta vez sinceramente) uma assembléia para propor a retirada.

“O filho de Atreu caminhava com grande pesar no coração, e ordenou aos arautos de vozes límpidas que chamassem cada homem pessoalmente para uma assembléia, mas que não o proclamassem em voz alta; ele próprio tomava parte neste trabalho com o mesmo afinco dos outros. Eles sentaram-se na assembléia tristemente. Levanta-se Agamemnon, as lágrimas escorrendo da sua face como a água escura de fonte profunda se precipita de um penhasco altaneiro, e com um fundo gemido se dirige aos argivos: ‘Meus amigos, líderes e conselheiros dos argivos… façamos todos como eu digo. Partamos em nossos navios para nossa terra natal, pois já não seremos capazes de capturar Tróia dos largos caminhos.’

Assim ele falou, e todos ficaram completamente silenciosos. Por um bom tempo os filhos dos aqueus calaram em sua tristeza. Finalmente, Diomedes, de forte grito guerreiro, disse: ‘Filho de Atreu, começo insurgindo-me contra tua idéia insensata. Como é justo, senhor, fazê-lo em assembléia, não fiques zangado… Se o teu coração te incita à partida, então vai: o caminho está livre, os inúmeros navios que trouxeste de Micenas estão à espera no mar. Mas o restante dos aqueus de cabelos compridos irão permanecer até que capturemos Tróia…’

Assim ele discursou, e todos os filhos dos aqueus gritaram em aprovação, aclamando o discurso de Diomedes domador de cavalos. Em meio deles, Nestor o auriga se levanta e fala: ‘Filho de Tideu, tu és um homem de valor na guerra, e o melhor dos homens da tua idade em conselho: nenhum dos aqueus irá achar qualquer falta em teu discurso ou argumentar contra ele. Mas tu não fostes até o fim com teu discurso. Tu és jovem; tu poderias ser meu filho, talvez o último deles. Deste um sábio conselho aos príncipes aqueus, e o que disseste foi aprovado, porém, eu, por ser o mais velho, irei falar e dizer todo o resto…’

Assim ele falou e todos o atenderam e obedeceram.”

Ilíada, IX, 9-17; 26-33; 42-46; 50-61;79.

FONTE: Adaptado e traduzido de RHODES,P.J. The Greek city-states – a source book. Londres: Croom Helm, 1986. pp. 12-13.